I wrapped my tears in an ellum leaf
And left them under a stone,
And now men cali me mad because I have thrown
All folly irom me, putting it aside
To leave the old barren ways of men...
Zawinąłem łzy me w liść jesionu,
Zostawiłem je popod kamieniem —
Teraz mówią o mnie ludzie: „wariat", bom już strącił
Z siebie wszystek szał, odsunąłem go,
By porzucić dawny ugór ludzkich dróg...
niedziela, 9 września 2012
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
CARABOO
Czang-Kaj-Szek, Roosvelt, Churchill. Konf. w Kairze
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz